Herold

Iran: - Folk blir slaktet

Kilde: Dagbladet Author: Line Fransson Published: 2026-01-18 19:21:28
- Grusomt

Norsk-iranske Fahranaz Bahrami og sÞnnen Saman fÞlger Iran dÞgnet rundt. De siste Ära har de mistet bÄde ektemann og storebror. NÄ frykter de for sÞster, storfamilie og iranerne flest.

FolkeopprĂžret i Iran:

Iran: - Folk blir slaktet

Norsk-iranske Fahranaz Bahrami og sÞnnen Saman fÞlger Iran dÞgnet rundt. De siste Ära har de mistet bÄde ektemann og storebror. NÄ frykter de for sÞster, storfamilie og iranerne flest.

- Jeg er livredd. NÄ er det ikke mulig Ä fÄ tak i noen som helst i Iran. Jeg ser at de tar telefonen, men det kommer ingen lyd, sier Farahnaz Bahrami, norsk-iraner og stortingsrepresentant for Ap Innlandet, til Dagbladet.

Hun smiler tappert, men er svÊrt urolig. For noen Är siden ble lillebroren hennes henrettet i Iran, like fÞr han skulle bli lÞslatt fra fengsel. For fire Är siden dÞde hennes eldste sÞnn Atman, under sitt fÞrste besÞk i Iran siden familien forlot landet da han var barn.

- Det var under covid. Vi har aldri fÄtt bekreftelse pÄ hva han dÞde av, sier Bahrami.

DÞdsfallet gikk hardt inn pÄ familien, og det tok ikke lang tid fÞr hennes ektemann Bahrami fikk hjerteinfarkt. En stund etterpÄ fikk han ogsÄ kreft. Han dÞde for halvannet Är siden.

- NÄ er familien pÄ fire blitt til to, sier Bahrami.

Kort fortalt

  • Farahnaz Bahrami, norsk-iransk stortingsrepresentant, frykter for Iran pĂ„ grunn av de voldelige demonstrasjonene.
  • I lĂžpet av de siste Ă„ra har familien Bahrami gĂ„tt fra Ă„ vĂŠre fire til to, da bĂ„de storebror og far dĂžde. Bahramis lillebror ble henrettet i Iran for noen Ă„r siden.
  • Internett og telefonlinjer i Iran er stengt. Folk klarer derfor ikke Ă„ advare hverandre om farlige omrĂ„der.
  • Bahrami oppfordrer Norge og andre demokratiske land til Ă„ gjĂžre mer for Ă„ stoppe det iranske regimets brutale behandling av sine borgere.

Sammendraget er laget av ChatGPT og godkjent av Dagbladet.

- Blir slaktet

NÄ frykter hun at lillesÞster, familie og venner ogsÄ kan bli skadd, drept eller arrestert under de voldsomme demonstrasjonene som pÄgÄr skjult for omverdenen, i det internettstengte fÞdelandet Iran.

- Vi har vÊrt gjennom mye de siste Ära, og er nok én av grunnene til at denne situasjonen har pÄvirket oss veldig sterkt. Vi har hatt det sÄ tÞft over lengre tid, sier hun.

Situasjonen i Iran blir mer og mer spent for hver dag, siden opprÞret startet i Teheran-basarene like fÞr nyttÄr. Forrige fredag ble sÄ nettet skrudd av.

- Vi iranere er i samme, grusomme situasjon. Vi viser forstÄelse for hverandre, sier stortingsrepresentant Bahrami.

- Enormt mange drepte

I snart ei uke har internettet i Iran vÊrt nede. Folk i det prestestyrte landet klarer ikke Ä ringe til hverandre. Bare «de hvite linjene som tilhÞrer regimet» fungerer, ifÞlge Bahrami.

- Jo lenger regimet stenger nettet, jo verre frykter vi at situasjonen blir. Vi er livredde for hva som skjer i Iran nÄ. Folk kan ikke kontakte hverandre gjennom sosiale medier. Da kan de ikke varsle hvilke gater som er farlige. Folk blir slaktet, likposer ligger utenfor sykehusene og regimet gjÞr alt for Ä skremme folk, sier hun.

SÄ lenge nettet er slÄtt av, spriker meldingene om hvor mange iranere som er skadd, arrestert og drept. Ulike iranske menneskerettighetsgrupper kommer med anslag om et sted mellom 2500 og 3500 drepte i lÞpet av de drÞye to ukene demonstrasjonene har funnet sted.

Iranske myndigheter har sjÞl meldt om 2000 dÞde, men det tallet er heller ikke til Ä stole pÄ, da de tidligere har gitt ut hÞyere drapstall enn virkeligheten, for Ä skremme innbyggere fra Ä bli med i demonstrasjonene.

- Jeg stoler ikke et sekund pÄ de tallene som kommer fra myndighetene, sier hun og legger til:

- Vi fÄr fÞrst vite antallet skadde og drepte nÄr nettet er oppe igjen, men det som pÄgÄr akkurat nÄ er grusomt, sier Bahrami.

Forhatt regime

Hun viser til at det langt fra er fÞrste gang at det iranske folket gÄr ut i gatene og demonstrerer mot regimet, som har styrt Iran med jernhÄnd siden revolusjonen i 1979.

BÄde i 2009, 2019 og 2022 gikk store menneskemengder ut i gatene, med livet som innsats.

- Det er for det meste unge mennesker som stÄr bak protestene. De er utrolig tÞffe, som fyller gatene og trosser regimets maktapparat. Jeg fÞler ikke at jeg er sÄ tÞff at jeg kan reise til Iran akkurat nÄ for Ä delta i demonstrasjonene, sier den norsk-iranske kvinnen.

Hun mener at «Norge og andre demokratiske land mÄ gjÞre mer for Ä stoppe det iranske regimets nÄdelÞse behandling» av egne borgere.

Flyktet fra Iran

Familien Bahrami endte opp i Norge fordi Farahnaz' ektemann var en del av arbeiderbevegelsen i Iran. Han flyktet i 1986 og ble fÞrst plassert i BodÞ og sÄ i VÄler i SolÞr.

- Jeg var fire mÄneder pÄ vei, i tillegg til at vi hadde en femÄring, da han flyktet fra landet. Jeg og ungene kom til Norge fire Är etter. YngstesÞnn Saman sÄ faren sin for fÞrste gang pÄ Fornebu, sier Bahrami.

Hun ble arrestert flere ganger de fire Ära fÞr de forlot Iran.

- Myndighetene skulle tvinge meg til Ä fÄ mannen min tilbake, erindrer hun.

Overgangen fra Iran til Norge ble stor for parets smÄ gutter.

- De kom fra en rimelig velstÄende familie hvor barna kunne fÄ det de Þnsket seg. De ble skjemmet bort av besteforeldre og resten av familien. Plutselig mistet de familie, hjem og alt annet - og ble flyktningbarn over natta. Dette var utrolig tÞft, sier hun.

- Opplevd rasisme

Å komme til Norge var ingen dans pĂ„ roser for familien Bahrami. SmĂ„barnsmora jobbet i sju forskjellige barnehager i tre kommuner.

- Det mÄtte til for Ä liksom ha en full stilling. Jeg studerte og hadde to barn, og min mann var ogsÄ student. Det er ikke noe Ä legge skjul pÄ at familien ble utsatt for rasisme. Det var tÞft og har satt spor, sier hun.

Men har mer pÄ hjertet:

- Dette gjelder ikke bare meg og barna mine. Jeg kjenner mange iranere som har vĂŠrt gjennom mye. Likevel ser vi at mange lykkes. Jeg vil ikke skryte, men mener at de fleste iranere er hardtarbeidende folk - og vi klarer oss bra, tross alt.

- TĂžft

Seinere har Bahrami jobbet som lĂŠrer, flyktningkonsulent og diplomat ved den norske ambassaden i Tyrkia. I dag har hun permisjon fra jobb i IMDI.

- Med et liv i Norge som har vÊrt en berg-og-dalbane, hadde det hjulpet Ä ha en stÞrre familie her - eller andre steder i Europa. Det hadde vÊrt en trÞst og en stÞtte. Men nÄ er situasjonen som den er. Min sÞnn og jeg har bare hverandre og all kontakt med Iran er brutt. Det er tÞft, sier hun.

Mor og sÞnn er nÄ sammen i Bahramis leilighet, for Ä stÞtte hverandre i en vanskelig tid. Hunden Shadow, som tilhÞrte hennes dÞde eldstesÞnn, er ogsÄ med de to.

- Alt er veldig vanskelig. Siste kontakt med Iran var i forrige uke. SĂ„ ble internett brutt og vanlige telefonlinjer stengt, sier Bahrami.

- Fiender av Iran

At bÄde Israel og USAs Donald Trump gÄr sÄ kraftig ut og sier at de stÞtter Irans demonstranter mot regimet, har hatt bÄde positive og negative sider, ifÞlge Bahrami.

- NÄr Israel sier at de er med det iranske folket, ogsÄ pÄ bakken, gir dette regimet et pÄskudd til Ä si at det er Mossad og USA som stÄr bak «opptÞyene», og at folk i gata er utenlandske agenter, sier hun.

Mange iranere hÄper likevel pÄ utenlandsk hjelp for Ä styrte regimet, mener Bahrami.

Hun lar seg ikke imponere av eksperter og andre utenfor Iran, som har bastante svar pÄ hvem som bÞr ta over styringa av Iran om presteregimet til slutt faller, etter 47 Är.

- Folk vil ha en slutt pÄ regimet. Men med hva, er opp til iranerne selv. Jeg personlig vil ikke mene hvilket styresett eller leder som er bra eller ikke bra for landet. Det er opp til de som har bodd i Iran, og tÄlt all urett som rammet dem i 47 Är, Ä velge. Jeg har en stemme pÄ like linje med andre og bruker den fra mitt politiske stÄsted, sier hun.

Frykter det verste

Men én ting er hun likevel klar pÄ:

- Jeg stÄr ved det iranske folket - under det gamle iranske flagget. Ikke det flagget som Iran har i dag, som er den islamiske republikkens flagg, sier hun.

63-Äringen hÄper at demonstrasjonene fÞrer til det iranske presteregimets fall. Og at Iran blir et sekulÊrt og demokratisk land.

- Det verste som kan skje, er at myndighetene blir ved makta. At de nok en gang klarer Ä forhandle ett eller annet med USA og Europa. Da er alle liv gÄtt tapt for ingenting. Det er det verste scenarioet, og det har skjedd fÞr. Men denne gangen er alt mye mer brutalt. Langt flere er drept, torturert og henrettet. Vi mÄ ikke la dem dÞ forgjeves.

đŸ·ïž Extracted Entities (25)

Iran (entity) Norge (entity) Norsk-iranske Fahranaz Bahrami (organization) Farahnaz Bahrami (person) Saman (entity) Demonstrasjoner đŸ·ïž (keyword) Iran đŸ·ïž (keyword) Nyheter đŸ·ïž (keyword) UTENRIKS đŸ·ïž (keyword) Europa (entity) Israel (entity) USA (entity) Ap Innlandet (person) Atman (person) BodĂž (place) ChatGPT (entity) Donald Trump (person) Fornebu (entity) Hunden Shadow (person) IMDI (entity) Mossad (entity) SolĂžr (entity) Teheran-basarene (entity) Tyrkia (entity) VĂ„ler (entity)

📊 Metadata

Keywords: nyheter, utenriks, iran, demonstrasjoner
OpenGraph Title: Iran: - Folk blir slaktet