Herold

Bombe i natt

Kilde: Dagbladet Author: Magnus Gjestrum Larsen Published: 2026-01-13 16:14:41
Bombe i natt

Hoppsporten vÄknet til nyheten om at den 53 Är gamle japaneren skal konkurrere i verdenscupen igjen. - Sykt, sier tidligere OL-vinner Espen Bredesen til Dagbladet.

Noriaki Kasai

Bombe i natt

Hoppsporten vÄknet til nyheten om at den 53 Är gamle japaneren skal konkurrere i verdenscupen igjen. - Sykt, sier tidligere OL-vinner Espen Bredesen til Dagbladet.

Det er til helga i verdenscupen i Sapporo i Japan at Noriaki Kasai skal konkurrere. Det bekreftet Det internasjonale skiforbundet (FIS) natt til tirsdag pÄ X.

- Gjett hva
 53 Ă„r gamle Noriaki Kasai er tilbake i verdenscupen! skriver FIS pĂ„ X, etterfulgt av den eksploderende hode-emojien som ser slik ut: đŸ€Ż

Mannen som vant VM i skiflygning i 1992, debuterte i verdenscupen sÄ tidlig som 1988. Kasai er allerede den eldste utÞveren som har deltatt i et verdenscuprenn, og har 579 individuelle starter i verdencupen.

Hvis han gÄr videre fra kvaliken, vil han forbedre sin egen rekord. Den satte 53-Äringen 23. mars 2024 under lagkonkurransen i skiflyging i Planica, da han var 51 Är, 9 mÄneder og 17 dager gammel.

- Var en av de beste i verden

Espen Bredesen (57), som blant annet tok VM-gull i 1993 og OL-gull pÄ Lillehammer i 1994, er imponert over at Kasai fortsatt konkurrerer.

- Han holdt pÄ gjennom hele karrieren min. Det er sÄ lenge siden at jeg egentlig ikke husker nÄr vi hoppet sammen for fÞrste gang. Det er sykt imponerende at han fortsatt holder pÄ og finner motivasjon, sier han til Dagbladet.

- Han har vÊrt en av de beste hopperne i verden, og nÄ som han ikke lykkes like godt, er det ekstra imponerende at han fortsetter. NÄr du har vÊrt sÄ god, er det ikke lett Ä bli én av mange i mengden.

Han beskriver 53-Äringen som blid, hyggelig og imÞtekommende. PÄ spÞrsmÄl om Kasai kan gÄ videre fra kvalifiseringen, svarer Bredesen:

- Hvis det er ett sted han skal klare det, mÄ det vÊre i Sapporo. Han kjenner bakken sÄ godt og kan fly langt.

- Hvor lenge kan han holde pÄ?

- Det er vanskelig Ä si. Hvis du ser pÄ prÞvehopplista i Sapporo, blir jeg ikke overrasket om Kazuyoshi Funaki, som er 50 Är, er der. Det er flere i Japan som holder pÄ lenge. Jeg husker jeg ble sjokkert da jeg var der nede og sÄ flere av dem i prÞvehopptÄrnet for mange Är siden.

- Helt rÄtt

Til nÄ denne sesongen har japaneren konkurrert i kontinentalcupen (COC), nivÄet under verdenscupen. FÞr FIS bekreftet nyheten, ble det rapportert at 53-Äringen skulle hoppe pÄ nasjonal kvote.

- Det er helt rÄtt. Han har blitt en attraksjon i sporten vÄr, sa Johann André Forfang (30) til Dagbladet.

Det er to renn i Sapporo tii helga. Kvalifiseringen til lĂžrdagens renn er fredag. Kvalifiseringen til sĂžndagens renn er sĂžndag.

De norske hopperne fikk seg en etterlengtet opptur i Zakopane i Polen sÞndag. Marius Lindvik ble nummer fire, Johann André Forfang seks og Benjamin Østvold Ätte.

đŸ·ïž Extracted Entities (20)

Noriaki Kasai (person) OL-vinner Espen Bredesen (organization) Sapporo (entity) Hopp đŸ·ïž (keyword) Noriaki Kasai đŸ·ïž (keyword) Sport đŸ·ïž (keyword) Vintersport đŸ·ïž (keyword) FIS (entity) Japan (entity) Johann AndrĂ© Forfang (person) VM (entity) Benjamin Østvold (person) COC (entity) Kazuyoshi Funaki (person) Lillehammer (entity) Marius Lindvik (person) OL-gull (entity) Planica (entity) Polen (entity) Zakopane (entity)

📊 Metadata

Keywords: noriaki kasai, vintersport, sport, hopp