Robina (23) drept under protestene i Iran
Hjemme i Norge er tanten og onkelen fylt med sorg, fortvilelse og sinne mot regimet.
â Hun var full av liv og energi, lille blomsten vĂ„r. Hun var en kunstner som knyttet hele familien sammen.
I sofaen i Oslo sliter iransk-kurdiske Halinorei «Hali» Minoei (40) med Ä holde tilbake tÄrene.
Det er litt over et dÞgn siden hun og ektemannen Nezar Minoei (40) fikk en forferdelig beskjed fra hjemlandet, der det de siste to ukene har pÄgÄtt masseprotester mot regimet.
I demonstrasjonene, som sÄ langt har spredt seg til 180 byer, skal tusenvis vÊre arrestert, og over 450 mennesker vÊre drept. Det islamske regimet har ogsÄ Äpnet for bruk av dÞdsstraff mot demonstrantene, med begrunnelsen om at de som protesterer vil bli ansett som «fiender av Gud».
I protestene ble ogsÄ Halis egen niese, Robina Aminian (23), drept.
â De har drept henne
â Dette var ingen ulykke. De har drept henne. Og kastet blodet hennes pĂ„ gaten, sier Hali.
Tilbake i Norge sitter hun og ektemannen Nezar med et spenn av fĂžlelser.
De er opprÞrte, tynget av sorg, og har sÄ vidt sovet og spist de siste timene.
Hali snakker med skjelvende stemme. Men blikket hennes er bestemt.
â Robina hadde alle utsikter for en lys fremtid i mĂžte, og nĂ„ er den stjĂ„let fra henne, fortviler hun.
PĂ„ telefonen viser Hali frem et bilde av henne og niesen. De to var svĂŠrt like, og hadde et nĂŠrt forhold.
Hun var nesten som en storesÞster for Robina, de var begge yngst i sÞskenflokken, og i Oslo fikk Hali ofte telefoner fra niesen i Iran, som trengte rÄd fra tanten sin.
Hali hadde blant annet rÄdet Robina til Ä fÞlge drÞmmen om Ä studere mote og klesdesign, og 23-Äringen stortrivdes pÄ det yrkesfaglige Shariati-universitetet i hovedstaden Tehran.
Det var ogsÄ pÄ universitetet hun befant seg fÞr hun forlot skolebygget og sluttet seg til protestene, forteller Hali.
Deretter skal hun ha blitt skutt og drept.
Per nÄ kjenner ikke ekteparet i Oslo til alle detaljene rundt drapet pÄ niesen.
PÄ grunn av begrensningene pÄ internett- og telefontilgang, har de kun hatt korte telefonsamtaler med familien, og VG har heller ikke kunnet innhente opplysninger som bekrefter hva som har skjedd.
Samtidig har den kurdiske menneskerettighetsorganisasjonen Hengaw omtalt drapet pÄ Robina, det samme har Kurdistan Human Rights Network og persiske DW, en internasjonal kringkastingsorganisasjon med base i Tyskland.
VG har ogsÄ tidligere snakket med en aktivist som fortalte at risikoen for Ä bli skutt eller arrestert i protestene, er konstant.
Flyktet fra regimet til Norge
Hali vet at Robina stĂžttet protestene, og Ăžnsket frihet til Ă„ leve et normalt liv.
â De unge i Iran tror pĂ„ fremtiden og vil kjempe for det, sier hun, og forteller at Robina drĂžmte om Ă„ ta master i Milano.
â Etter hvert ville hun Ă„pne en stor motebutikk i Tehran.
Niesen deres hadde alltid vÊrt flink pÄ skolen, og foreldrene Þnsket egentlig at hun skulle studere for Ä bli lege. Men Robina sto imot presset, og gikk inn for Ä bli designer, med kropp og hjerte, forteller Nezar.
Det gledet ogsÄ Hali, som selv kjempet for Ä studere sosiologi.
BÄde i Iran og i Norge har hun engasjert seg for kvinners rettigheter, noe regimet i Iran har innskrenket kraftig.
I opposisjon mot myndighetene, flyktet ekteparet fra Mariwan Þst i Kurdistan, til Norge for flere Är siden, Nezar i 2013 og Hali i 2015.
De kommer begge fra politisk aktive familier, og har tidligere opplevd at familiemedlemmer har blitt fengslet, torturert og drept.
Det for sin motstand mot den islamske republikken, som siden 1989 har hatt Ayatollah Ali Khamenei som Ăžverste leder.
Hali har selv mistet to av sine brÞdre. Derfor fryktet Nezar for reaksjonen hennes da han skulle fortelle at den 23 Är gamle niesen deres, Robina, var drept.
Det var han som fikk den rystende meldingen gjennom et familiemedlem som hadde tatt seg fra Kurdistan til grensen mellom Irak og Iran, der det var telefonsignal.
â Det er noe av det vanskeligste jeg har borti, Ă„ skulle fortelle henne det. Jeg skulle Ăžnske jeg kunne spole tiden tilbake, og at dette ikke hadde skjedd, sier Nezar.
Hali forteller at hun slet med Ă„ puste da hun fikk beskjeden.
â Jeg fikk vondt i hjertet. Det er sĂ„ forferdelig.
Alt hun tenkte pÄ var muligheten for Ä hÞre stemmen til storesÞsteren sin, moren til Robina.
SÄ langt har hun kun fÄtt noen minutter taletid med henne.
Det ved at familiemedlemmet pÄ grensen holdt en annen telefon opp til rÞret, i lÞpet av de omtrent to timene med telefonsignal den dagen.
IfĂžlge Hali og Nezar, fikk familien vite at Robina var drept gjennom studievenninnene hennes i Tehran. Hennes mor, far og bror reiste til hovedstaden, men sikkerhetsstyrkene lot familien fĂžrst ikke se Robina, forteller ekteparet.
â Da begynte sĂžsteren min Ă„ skrike, sier Hali.
Til slutt, etter at hun hadde ropt og protestert lenge, lot de familien komme inn i en slags sikkerhetsbygning der det lÄ over hundre kropper, sier de videre.
â De aller fleste av dem skal ha vĂŠrt mellom 18 og 25 Ă„r, sier Nezar.
Da familien fant og fikk identifisert Robina, fikk de heller ikke lov av sikkerhetsstyrkene til Ă„ ta med den livlĂžse kroppen som tilhĂžrte datteren, og sĂžsteren deres.
â Men de stjal henne likevel. Og fraktet henne med seg i privatbil hjem til kurdiske Kermanshah, vest i Iran, sier Nezar.
Under «kvinne, liv, frihet»-protestene i 2022, ble iranske myndigheter anklaget og kritisert, deriblant av FN, for Ä holde igjen likene til demonstranter som var blitt drept.
â De Ăžnsker Ă„ stilne oss
â Stakkars mammaen hennes, som mĂ„tte holde datteren sin fanget i bilen i Ă„tte timer, med blodet og alt, sier en tydelig preget Hali.
Familien Þnsket Ä ha en stÞrre begravelsesseremoni for 23-Ärige Robina. Men i Kermanshah ble familien utsatt for trusler fra myndighetene, forteller ekteparet.
â De frykter at folk skal samles. De Ăžnsker Ă„ stilne oss, og vil ikke at protestene skal spre seg til Kurdistan, der det nĂ„ er relativt rolig, sier Nezar.
Han viser da folk samlet seg i begravelsen til Mahsa Amini, 22-Äringen som i 2022 dÞde i varetekt etter Ä ha blitt arrestert av iransk moralpoliti som pÄsto at hun ikke bar hijab pÄ riktig mÄte. Det ble massive demonstrasjoner, og de nÄvÊrende protestene er de stÞrste i landet siden den gang.
â Derfor ble familien tvunget til Ă„ begrave Robina i hemmelighet, langs veien mellom Kermanshah og byen Kamyaran, uten seremoni, sier Nezar.
â De lar oss ikke engang grĂ„te over henne, sier Hali, igjen sterkt preget.
â Vi har kjempet lenge
At kontakten til Iran er overskygget med stillhet, gjĂžr alt verre, forklarer hun.
Hali og Nezar forsÞker likevel Ä fÞlge med pÄ familien, og pÄ nyheter fra hjemlandet, sÄ godt de kan.
â Jeg har mange nevĂžer og nieser der. De er veldig sinte, og jeg er veldig bekymret for dem og for at noe skal skje idet de kanskje vil gjĂžre motstand. Dette er utrolig urettferdig og vanskelig for oss, sier Hali.
Hun og ektemannen har deltatt i flere demonstrasjoner i Norge. De fÞler pÄ stÞtte, men hÄper samtidig pÄ tydeligere grep fra den norske regjeringen om Ä bedre situasjonen i Iran.
For selv om Hali og Nezar fremdeles gÄr med hodet hevet, med brennende engasjement for Ä belyse de undertrykkende forholdene i regimet, blir fremtidsutsiktene stadig mer dystre som fÞlge av protestenes bakside.
â Selv om friheten skulle komme til Iran, vil jeg alltid forestille meg blodet til Robina, der pĂ„ gaten, sier Hali.
Hun titter ned, og deretter bort pÄ det rÞdlige stearinlyset som er tent for Ä minne niesen.
â Myndighetene vil at vi skal vĂŠre stille, og vi har allerede kjempet lenge. Hva er egentlig livet uten familie og frihet?