Herold

Hvilket navn skal brukes pÄ finsk?

Kilde: Finnmarkdebatten Author: Rune Bjerkli, Styreleder i Kvensk Fremtid – Yleiskielen Tulevaisuus, STORSLETT Published: 2026-04-17 11:51:56
Hvilket navn skal brukes pÄ finsk?

VadsÞ kommune stÄr foran et viktig veivalg: Hvilket navn skal brukes pÄ finsk?

Til tross for en betydelig satsing pÄ kvensk sprÄk de siste 20 Ärene, ser vi begrenset fremgang i sprÄkbeherskelsen. Finsk fremstÄr fortsatt som det reelle sprÄkalternativet for mange. Det er derfor gledelig at ungdom velger finsk nÄr de prioriterer mellom finsk og kvensk.

Konkrete gjennomslag for finsk sprÄk

VĂ„rt lokallag i BugĂžynes bidro for noen Ă„r siden til at severdighetsskiltet «Pikku Suomi» ble satt opp pĂ„ veien til Lille-Finland – et symbol pĂ„ den sterke finske kulturarven i regionen. I 2025 fikk vĂ„rt lokallag i Lyngen kommune ogsĂ„ gjennomslag for Ă„ bruke det finske begrepet «kunta» i stedet for det kvenske/norske «komuuni». I dag benytter bĂ„de Storfjord og Lyngen betegnelsen kunta.

Hovedargumentet er at sprĂ„kfellesskapet med resten av Fennoskandia Ă„pner nye muligheter – langt utover det innenrikspolitiske, norske sprĂ„kprosjektet knyttet til kvensk. I tillegg skaper ordet «komuuni» eller «kommuuni» uheldige assosiasjoner, da det kan oppfattes som «kollektiv».

SamhÞrighet med finsksprÄklige vennskapskommuner

VadsÞ er vennskapskommune med Oxelösund i Sverige. Kommunen inngÄr i det finske forvaltningsomrÄdet, der finsktalende har rett til opplÊring og tjenester pÄ sitt sprÄk. PÄ finsk omtales kommunen naturlig som Oxelösund kunta.

OgsĂ„ andre kommuner i Sverige med finsk eller tornedalsfinsk tilknytning, som Pajala, Kiruna og ÖvertorneĂ„, benytter betegnelsen kunta.

Det er imidlertid et vesentlig moment som i liten grad har vÊrt vurdert: VadsÞ har hatt bystatus i snart 200 Är. Dette bÞr ogsÄ gjenspeiles i det finske navnet.

Vesisaari kaupunki – Vadsþ by

VadsÞ er ogsÄ vennskapskommune med KemijÀrvi og Karkkila. I Finland brukes betegnelsene kuntaeller kaupunki, der kaupunki benyttes av kommuner med bystatus. BÄde KemijÀrvi og Karkkila omtales som kaupunki, noe som understreker deres viktige geografiske rolle.

Som en del av den finsksprĂ„klige verden – inkludert den karelske – vil det derfor vĂŠre bĂ„de naturlig og hensiktsmessig at fylkeshovedstaden VadsĂž benytter betegnelsen «Vesisaari kaupunki». Dette reflekterer byens viktige status og dens tilknytning til et bredere finsksprĂ„klig fellesskap.

Det finske rimer bedre

Valget av finsk navn er mer enn en sprĂ„klig formalitet. Det handler om hvilken retning VadsĂž og Finnmark skal ta i fremtiden. Skal man utvide horisonten eller snevre den inn? Fremtiden ligger i et samspill mellom det skandinaviske og det finske – i Ă„ stĂ„ stĂžtt pĂ„ to bein, ikke bare ett.

Betegnelsen «komuuni» fremstĂ„r som et innsnevrende, innenrikspolitisk norsk begrep. «Vesisaari kaupunki», derimot, signaliserer vitalitet, historisk kontinuitet og internasjonal tilknytning. Som kvenhovedstad er VadsĂž en del av et stĂžrre finsksprĂ„klig fellesskap – en realitet som kan styrkes gjennom bevisste sprĂ„klige valg.

Vi er best tjent med at finsktalende betrakter VadsÞ som en kaupunki i Varanki. Et slikt valg vil ikke bare speile historien, men ogsÄ legge til rette for nye muligheter innen samarbeid, rekruttering og utvikling i hele regionen.

đŸ·ïž Extracted Entities (17)

VadsĂž (entity) Karkkila (entity) KemijĂ€rvi (entity) Lyngen (entity) Oxelösund (place) Sverige (entity) Vesisaari kaupunki (entity) BugĂžynes (place) Fennoskandia (entity) Finland (place) Finnmark (place) Kiruna (entity) Lille-Finland (place) Pajala (entity) Pikku Suomi (entity) Storfjord (place) ÖvertorneĂ„ (entity)