Herold

BRAHMS - Ein Deutches Requiem

Kilde: GD Author: Kammerkoret Collegium Vocale Published: 2026-04-16 06:20:47
BRAHMS - Ein Deutches Requiem

“Salige er de som sørger, for de skal trøstes. De som sår med gråt skal høste med fryderop.”

Dette er de første ordene i Ein Deutsches Requiem av Johannes Brahms; et av korlitteraturens aller vakreste verker, og som stür høyt pü ønskelista til mange kor.

Kammerkoret Collegium Vocale og Meraki kammerkor skal framføre rekviet i april, sammen med Orkester Innlandet og solistene Hanne Marit Mordal Iversenog*Magnus Ingemund Kjelstad*.

Versjonen vi skal framføre er arrangert av Joachim Linckelmann. Arrangementet er, tross en litt mindre besetning, tro mot Brahms’ fargerike orkesterpalett.

Verket bestür av syv satser, og koret har en bÌrende rolle gjennom alle disse. Brahms valgte ü bruke utdrag fra Bibelen (pü tysk) framfor den latinske rekviemteksten. Disse tekstene er pü mange müter en trøst til de etterlatte, og er mindre dystre enn den latinske. Rekviet er et mektig verk, og rommer alle livets følelser, selv om sorg og hüp für mest plass.

Brahms skrev Ein Deutches Requiem mellom 1865-1868, og det ble første gang framført i sin helhet i 1869 i Leipzig. Utdrag fra verket ble framført tidligere. Det som til slutt ble sats fem ble skrevet til slutt. I denne satsen synger sopransolisten og koret “Som en mor som trøster sitt barn, slik vil jeg trøste dere.”

Konserten framføres to ganger:Lørdag 18. april kl. 18.00 i Vang kirkeSøndag 19. april kl. 18.00 i Paulus kirke i Oslo

Billetter kjøpes pü Hoopla, i døra, eller via QR-koden pü plakaten.

VELKOMMEN!

🏷️ Extracted Entities (12)

Ein Deutches Requiem (person) Bibelen (entity) Brahms’ (entity) Hoopla (entity) Joachim Linckelmann (person) Johannes Brahms (person) Leipzig (entity) Meraki (entity) Oslo (place) Paulus (entity) QR (entity) Vang (entity)