Fra «slakatarm» til «migstulk»: Nå skal de totenske kraftuttrykkene bli bok
Den som tror Toten-dialekta er fri for fargerike språkblomster, kan bare glede seg til dette bokprosjektet.
«Slakatarm» og «migstulk» ble tidlig meldt inn som uttrykk som fortjener en plass i boka som foreløpig bærer arbeidstittelen «Totenske kraftuttrykk».
Men selv om dialektentusiastene Ronny Stensen, Stian Olafsen, Anne Sivesindtajet og Tor Idar Larsen har levd med Toten-dialekta mer eller mindre hele livet, er de rimelig sikre på at det finnes mange kraftsalver de ennå ikke er blitt eksponerte for.
– Vi har samlet inn vel 400 ord og uttrykk, men vi vil ha mer. Derfor inviterer vi til åpent møte på Frivilligsentralen på Raufoss den 27. april der vi håper på ytterligere påfyll, sier Tor Idar Larsen.
Jan Kåre måtte bite i det sure eplet: – Søster'n hadde rett
Ingen ordbok
Som det meste annet startet det hele ved en tilfeldighet. Stian Olafsen og Anne Sivesindtajet er kolleger, og under arbeidet med prosjekt der ikke alt gikk helt på skinner, ble frustrasjonen til slutt så stor at oppgitte sukk ble overlappet av noen fargerike gloser.
Da kom de to språkglade på at det helt sikkert finnes mange flere uttrykk på Toten-dialekta enn de som ble servert i frustrasjon på kontoret, og med illustratør Ronny Stensen og felles dialektnerd Tor Idar Larsen på laget, begynte prosjektgruppa å ta form.
– Dette skal ikke være en ordbok fra a til å, men en artig samling ord og uttrykk av det fortrinnsvis litt kraftige slaget. Vi synes dette er en morsom måte å dykke ned i dialekta vår på, sier Stian Olafsen, som sammen med resten av gjengen tar sikte på å ha boka med bannskap og andre lingvistiske friskuser på Toten-dialekt ferdig til jul.
Svenske Micco fant roen og musikken på Toten: – Jeg begynte å gråte
Eget «fransetre»
Kvartetten ser med bekymring på at dialekta sakte, men sikkert ser ut til å fases ut i distriktet. Særlig den yngre generasjonen synes å foretrekke å uttrykke seg på riksmål, gjerne ispedd Østfold-knekk. Nå håper de boka vil være med å skape ny blest rundt Toten-dialekta.
For alt håp er ikke ute.
– Vi ser jo at dialekt blir mer og mer utbredt, for eksempel i popmusikken. Synne Vo fra Lesja er et strålende eksempel på det, sier firkløveret som etter folkemøtet gleder seg til å ta fatt selve skrivingen.
– Vi har tatt oss god tid på å samle inn ord og uttrykk, og så håper vi på fullt hus på Frivilligsentralen slik at vi etterpå sitter igjen med en drøss friske uttrykk. Ikke minst fra Østre Toten som har visse nyanser som skiller seg fra dialekta på Vestre Toten, opplyser Stian Olafsen.
Han er nøye med at å presisere at kraftuttrykk og banning ikke nødvendigvis er det samme.
Synne Vo før konserten: Derfor måtte hun «ordne seg for gjøvikenserne»
– For eksempel finnes det mange «franser», som «fillefrans», «fyllefrans» og så videre. De ulike «fransene» skal vi forresten samle i et eget stamtre, sier han.
Men har forfatterne noen egne favoritter? Ord som knapt hadde tålt å ha blitt servert på den smått legendariske Vesten pub hagler over bordet. For å skåne leserne henstiller vi heller til å lese boka, eventuelt henvende seg til forfatterne av den kommende «Totenske kraftuttrykk» for en tidlig høytlesning, dog på eget ansvar.
PS! OAs journalist i denne saken har tidligere samarbeidet med Stian Olafsen om kulturarrangementer, men har ingenting med bokprosjektet å gjøre.