- Mange siste liten-menn
Vil du ut og spise pÄ valentinsdagen bÞr du hive deg rundt. De mest romantiske stedene har allerede lange ventelister.
Kort fortalt
Valentinesdagen nĂŠrmer seg, og mange populĂŠre restauranter er allerede fullbooket.
Cecilie Margaret Hveem fra Fursetgruppen anbefaler Ä sjekke mindre Äpenbare restauranter.
Ove Jakobsen fra Norsk restaurantforening foreslÄr Ä prÞve nye steder for en spennende opplevelse.
Linn Madsen fra Brasserie Cherie sier ventelisten er lang, men det er fortsatt hÄp om bord.
Sammendraget er laget av ChatGPT og godkjent av DinSide.
- Det er mange siste-liten-menn der ute. Akkurat som med jula, sier Cecilie Margaret Hveem, bookingsjef i Fursetgruppen, til DinSide.
Det er drÞye to uker til Ärets mest romantiske merkedag, valentinsdagen. Vil du ut og spise med din kjÊre, bÞr du snu deg rundt nÄ.
For nÄ er det fullt pÄ mange av de mest populÊre, mest romantiske restaurantene, viser vÄre undersÞkelser. Og da kan det vÊre hardt Ä vÊre siste-liten-mann.
Heldigvis finnes det rÄd. Flere av Fursetgruppens restauranter har egne Valentins-menyer, og det er gjerne her det blir fullt fÞrst. Da kan det vÊre smart Ä sjekke de litt mindre Äpenbare restaurantene.
- Det er ogsÄ noen bord her og der, selv om det begynner Ä bli fullt pÄ de mest populÊre, som Ekebergrestauranten, sier Hveem.
- Her er det alltid noen som frir.
Mens blant annet Ekebergrestauranten, Tjuvholmen SjÞmagasin og Crudo i Oslo snart er fullbooket, er det forelÞpig litt plass pÄ Grand Café. Men ogsÄ her gÄr bookingene unna:
- Det var helt fullt i fjor, og blir sikkert helt fullt i Är.
Hennes beste tips, om det er fullt der du Þnsker bord, er Ä sette seg pÄ venteliste.
- Vi har et automatisk ventelisteinntak. SÄ fort det blir en avbestilling, fÄr nestemann pÄ lista en SMS.
Fullt for to uker siden
Ănsker du bord pĂ„ Brasserie Cherie, det som gjerne regnes for Ă„ vĂŠre Bergens mest romantiske restaurant pĂ„ alle hjerters dag, mĂ„ vi nok skuffe deg.
Der er det fullt, forteller bookingsansvarlig Linn Madsen. Det har det vĂŠrt i et par uker allerede.
- Du kan sette deg pÄ venteliste, men det er rundt hundre pÄ den lista allerede, sier Madsen til DinSide.
Synes du det hÞres mye ut? For to Är siden sto mer enn 2000 pÄ venteliste pÄ valentinsdagen, sÄ det er ikke like uoppnÄelig som den gang. Men skal du vÊre sikret bord har Madsen et godt tips:
- Du bÞr vÊre tidlig ute neste Är.
Hun forteller at det ogsÄ er fullt pÄ deres andre restauranter, Skostredet og Piman og Villani.
â€ïž Valentinesdagen â€ïž
Valentinesdagen, ogsÄ kalt alle hjerters dag, markeres den 14. februar hvert Är.
Dagen er opprinnelig en markering til minne om den katolske helgenen Valentin.
Feiringen slik vi kjenner den i dag med kort og gaver, har sine rĂžtter i England, mens USA skal nok ha en stor del av ĂŠren for kommersialiseringen av merkedagen.
I Norge ble det vanlig Ä markere dagen pÄ 90-tallet.
- Aldri vÊrt bedre nivÄ
- Denne dagen er superpopulÊr, og folk mÄ vÊre tidlig ute om de skal fÄ bord pÄ favorittrestauranten sin, sier Ove Jakobsen, innehaver pÄ Le Benjamin og leder i Norsk restaurantforening, til DinSide.
Med ett hederlig unntak er det fulle hus pÄ den franske bistroen Le Benjamin i Oslo, og fÞlgelig ogsÄ pÄ valentinsdagen, men som leder i Norsk restaurantforening har han noen tips.
- Det er ofte sÄnn at man gÄr til de stedene man fÞler seg trygg, der man har gÄtt fÞr, vet at de har god mat og god service. Men sÄ er det jo veldig spennende Ä prÞve nye ting ogsÄ.
- Det er sÄ mye Ä velge mellom i Oslo - og i Norge - men kanskje sÊrlig Oslo. Det har aldri vÊrt bedre nivÄ pÄ restaurantene i Oslo enn det er nÄ, vil jeg si, sier Jakobsen og forklarer nÊrmere:
- Tidligere Är har ulike trender satt sitt preg pÄ restaurant-Oslo. Vi har hatt den italienske bÞlgen, tapas, sushi og fransk, blant annet.
- NÄ synes jeg vi har vÊrt heldige og fÄtt mange fine konsepter med sitt eget sÊrpreg i mye stÞrre grad enn det har vÊrt tidligere. Restaurantjungelen i Oslo har aldri vÊrt mer spennende enn den er nÄ.
FÄr du ikke bord kan du jo heller planlegge noe hyggelig for en av de andre 364 dagene i Äret, tipser Jakobsen.
- Er det mannen som skal bestille, sÄ kan jeg jo som mann si at vi menn er gjerne litt seint ute. Men det finnes mange andre gode anledninger til Ä gÄ ut og spise, sier han, og avslutter:
- Det Ă„ dele god mat, og god vin, med sin kjĂŠre, er noe av det fineste man kan gjĂžre.
Det er hÄp i hengende snÞre. Om du ikke har mage til Ä stÄ pÄ venteliste, finnes det fortsatt bord. Dette kan du sjekke direkte med de ulike restaurantene - eller du kan sjekke med en samleside som lar deg filtrere pÄ dato, som DinnerBooking.
Alternativt kan du fÞlge rÄdet til Sven Erik Brastad, markedsdirektÞr i restaurantgruppen Eik & Friends:
- Valentines er uansett ukedag en meget populÊr dag for restaurantbesÞk, og vi pleier Ä ha fulle hus. Det vi imidlertid ser nÄ som Valentines faller pÄ en lÞrdag, er at plassene fylles opp tidligere, sÄ dersom du skal pÄ date sÄ bÞr du booke nÄ, skriver han i en epost til DinSide.
- Alternativt ta daten pÄ fredagen.